Image for The adulterer's tongue  : an anthology of Welsh poetry in translation

The adulterer's tongue : an anthology of Welsh poetry in translation

See all formats and editions

The Adulterer's Tongue casts a brilliant light on the world of Welsh-language poetry.

Poetry has been written in Welsh for over fifteen hundred years: an ancient literature, it is also a vibrant part of the culture of modern Europe, often overlooked by English speakers.

Robert Minhinnick's translations bring six outstanding contemporary Welsh language poets into the spotlight, providing the Welsh texts en face.

Minhinnick, himself a leading poet, is conscious of the responsibilities of translating out of a minority language.

His versions take risks, but honour the originals' forms and intentions, making audible a wide array of individual styles and voices.

The poets here each in different ways remake the language and culture they inherit.

This collection testifies to the abiding creative energy of the Welsh language and culture.

The poets are: Bobi Jones, Menna Elfyn, Emyr Lewis, Iwan Llwyd, Gwyneth Lewis and Elin ap Hywel.

Read More
Special order line: only available to educational & business accounts. Sign In
£14.95
Product Details
Carcanet Press Ltd
185754644X / 9781857546446
Paperback / softback
25/09/2003
United Kingdom
English
124 p.
22 cm
general /undergraduate Learn More