Image for The Mirroure of the Worlde

The Mirroure of the Worlde : A Middle English Translation of the Miroir de Monde

Raymo, Robert R.(Edited by)Sternglantz, Ruth E.(Edited by)Whitaker, Elaine E.(Edited by)
Part of the Medieval Academy books series
See all formats and editions

The allegories of the virtues and vices were a common teaching tool in the Middle Ages for both religious and lay audiences to learn the basic tenets of the Christian faith. The Mirroure of the Worlde makes available for the first time the unique text in the fifteenth-century British manuscript, MS.

Bodley 283, which is among the last and largest works in the tradition of lay religious instruction mandated by the Fourth Lateran Council.

The Mirroure is derived from conflations of the Miroir du Monde and the Somme le Roi, both vernacular treatises on vices and virtues compiled in Northeast France in the thirteenth century. Translated into Middle English by, it is believed, Stephen Scrope, the foremost English translator of the mid-fifteenth century, this edition is one of the only books of virtues and vices that contains Latin text, an inclusion that points towards a more widespread knowledge of the language among the laypeople than previously thought. Complete with explanatory notes and a glossary, The Mirroure of the Worlde widens the understanding of medieval moral instruction, religion, reading practices, and education.

Read More
Title Unavailable: Out of Print
Product Details
University of Toronto Press
0802036139 / 9780802036131
Hardback
241
26/04/2003
Canada
664 pages
160 x 235 mm, 1022 grams
Professional & Vocational/Postgraduate, Research & Scholarly/Undergraduate Learn More